Más Información

Resultado: Pumas avanza a la final del Clausura 2026 por posición en la tabla y enfrentará al Cruz Azul

Con sólo 11 años, Emilio ya conduce una motocicleta deportiva durante el Acamoto 2026; asegura regresar el próximo año
La Cámara Nacional de la Industria de Radio y Televisión ( CIRT ) con asesoría del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI) y la colaboración de intérpretes y traductores certificados, produjo nueve nuevos spots radiofónicos con pertinencia cultural y lingüística, sobre las medidas de prevención contra el contagio del coronavirus Covid-19 .
En un comunicado, la Cámara explica que la población indígena se encuentra en una situación vulnerable ante el coronavirus a causa de su condición de aislamiento y limitado acceso a la información.
“Por su amplia cobertura nacional, la radio AM y FM es el único medio de comunicación presente en muchas zonas alejadas o de difícil acceso en el país. Su credibilidad, gratuidad e inmediatez la vuelve un actor estratégico durante emergencias y desastres naturales, capaz de salvar vidas”.
Las lenguas en las que se realizaron los spots son: TuꞋun Savi (mixteco del oeste de la costa), Mexikatlahtolli (náhuatl del centro alto), Hñähñu (otomí), Jñatjo (mazahua), Didza Xidza (zapoteco del Rincón de la Sierra Juárez, Oaxaca), Yokot´an (chontal de Tabasco), Maayat´aan (maya), Yoremnokki (mayo) y Ayuujk (mixe).
vcr
Noticias según tus intereses
[Publicidad]
[Publicidad]









