Más Información

El camino de los “boinas verdes” en el Iztaccíhuatl; futuros “Murciélagos” entrenan bajo cero para ser de élite en el Ejército

Operativo contra "El Mencho": familiares de elementos caídos recibirán apoyo extraordinario; gobiernos estatales hicieron aportaciones

La mejor forma de ayudar al pueblo de Cuba es empoderándolo: Ronald Johnson; “no al régimen que lo ha oprimido”, advierte

Cae “Pepe”, encargado de trasladar a la pareja de “El Mencho” a Tapalpa; Sedena lo señala como operador logístico del CJNG

Lenia Batres denuncia “nado sincronizado” de la derecha en su contra; acusa intento de frenar su presidencia en la SCJN
La palabra “ estatuafobia ”, que ha surgido ante las protestas contra la discriminación racial, significa "aversión o rechazo a las estatuas", no ataque o destrucción de estas, señala la Fundación del Español Urgente, promovida por la Agencia EFE y el BBVA.
Se han encontrado frases como “La estatuafobia se extiende por el mundo” o “La estatuafobia crece y ya afecta a Churchill o Colón”.

Foto: AP Photo/Frank Augstein
El término “estatuafobia” puede considerarse bien formado a partir del sustantivo “estatua” y el elemento compositivo “-fobia” (‘aversión o rechazo’), pero su significado lógico sería el de ‘aversión o rechazo a las estatuas’ en general. También se emplea, aunque es minoritaria, la forma “estatuofobia”.
Esta palabra, sin embargo, se está empezando a usar para aludir a la destrucción de algunas estatuas concretas, aquellas cuyos atacantes consideran que simbolizan el racismo . En este sentido, resulta más preciso hablar de “ataques a” o “destrucción de estatuas” y, si el contexto no lo deja claro, añadir “consideradas racistas”.
Así, en los ejemplos anteriores habría sido preferible escribir “La destrucción de estatuas se extiende por el mundo” y “Los ataques a estatuas crecen y ya afectan a Churchill o Colón”.

Foto: Eze Amos/Getty Images/AFP
Cabe recordar que el español tiene desde hace siglos la forma “ iconoclasia ” (o “iconoclastia”) —creada a partir de las voces griegas “eikón”, “-ónos” (‘imagen’) y “klásis” (‘rotura, acción de romper’)—, que se refiere en origen a ‘la corriente que en el siglo VIII negaba el culto a las imágenes sagradas, las destruía y perseguía a quienes las veneraban’ y, de forma más general, a la ‘negación y rechazo de la autoridad de maestros, normas y modelos’, que por extensión puede aplicarse a algunos de los casos referidos.
fjb
Noticias según tus intereses
[Publicidad]
[Publicidad]









