Más Información

Senador del PT propone crear televisión, radio y periódico de la 4T; debemos hacer frente a medios de derecha, dice

César Duarte comparece ante jueza en penal del Altiplano; buscan vincularlo por presunto lavado de dinero

¿Qué es el Tratado de Aguas de 1944 entre México y EU por el que Trump amaga con imponer aranceles?; te explicamos

Gobernador de Michoacán se reúne con Sheinbaum en Palacio Nacional; acude también gabinete de Seguridad

Posponen en el Senado discusión y votación de reforma para crear la figura de “jueces sin rostro”; se discutirá en febrero

VIDEO Hallan a pareja sin vida en colonia Lindavista; una de las víctimas era abogado que litigó temas de despojos en Ecatepec
El dialecto marroquí o "dariya" cuenta desde hoy con un diccionario que fue presentado en Casablanca por el equipo de lingüistas que lo ha confeccionado y el mentor y financiador de la idea, Nuredín Ayuch, creador del Centro de Promoción de la Dariya.
Aunque existen numerosos diccionarios entre la dariya y las lenguas occidentales, este es el primero en el que las palabras están explicadas en el árabe dialectal.
Cuenta con 8 mil términos, la mayoría apoyados con una frase concreta de uso, y va a todo color.
Aunque su precio de mercado podría rondar los 500 dirhams (unos 50 euros), saldrá a menos de la tercera parte, explicaron sus promotores, que prometieron ponerlo gratis on line en breve.
El compendio de dariya marroquí se ha fundamentado en el trabajo del español Francisco Moscoso, que en 2007 publicó un Diccionario de español-árabe marroquí de casi 600 páginas basándose en el habla de la región norteña de Tetuán y Chauen, pero los autores de la nueva obra han eliminado los localismos en busca de una "lengua común", la hablada en el eje Rabat-Casablanca-Marrakech.
sc
Noticias según tus intereses
[Publicidad]
[Publicidad]








