"Entelequia", "cuchipanda", "tarambana" o "potosí" son algunas de las recopiladas por la iniciativa del mismo nombre que pretende, a través de una tienda en internet y con las redes sociales como plataforma de difusión, poner de nuevo en circulación términos que han caído en desuso.

"La tienda de las palabras olvidadas", como se llama el espacio que alberga los términos periclitados, contiene los nombres y las ilustraciones que para cada una de ellas han hecho distintos diseñadores.

El portal permite al usuario compartir las imágenes en sus redes sociales para "insuflarles vida de nuevo", según explican en una nota los responsables del proyecto, 85 "pequeños talentos aplicados a la publicidad".

Junto a su correspondiente ilustración, cada palabra va acompañada de su definición, así como de datos como el porcentaje de vocales y consonantes que la componen, si es aguda, llana o esdrújula y los "cuidados" que se deben seguir al utilizarla.

Así, por ejemplo, a "tarambana", palabra llana con un 44 % de vocales y un 55 de consonantes que significa "persona alocada, de poco juicio", le acompaña un "cuidado" que recomienda combinarla "con una sonrisa si se utiliza de forma oral y de los signos de puntuación ':' y ')' si se usa de forma escrita".

Además de compartir palabras disponibles en la tienda online, la plataforma permite proponer nuevos términos para "hacer frente" al dato de la que sostiene que solo se utilizan unas 2 mil de las 94 mil palabras del idioma castellano.

rqm

Google News

TEMAS RELACIONADOS

Noticias según tus intereses