Para evitar falta de insumos y medicamentos, garantizar que la información esté disponible en lenguas originarias y por la marginación en la que históricamente viven los pueblos indígenas, la Defensoría de los Derechos Humanos del Pueblo de Oaxaca (DDHPO) pidió al gobierno estatal que actúe de forma inmediata para evitar violaciones a los derechos humanos en materia de salud durante la emergencia del .

El órgano autónomo emitió una “Alerta temprana” dirigida a los Servicios de Salud de Oaxaca (SSO), a la Secretaría de Pueblos Indígenas y Afromexicano (Sepia) y a la Coordinación para la Atención de los Derechos Humanos del Poder Ejecutivo (CADH) para que todas las acciones implementadas durante la emergencia se realicen con enfoque intercultural, perspectiva de género y respeto a los derechos humanos.

“El derecho a la salud de los pueblos indígenas y afromexicano está en riesgo en tiempos ‘normales’, por lo que su vulnerabilidad se agrava en las situaciones como la que actualmente representa el Covid-19 ”, explicó la Defensoría.

Agregó que el acceso a los servicios de salud puede dificultarse durante una contingencia como la actual, pues “el aumento de la demanda y la debilidad en la infraestructura sanitaria hacen que las personas pertenecientes a este sector poblacional estén en doble riesgo”.

Lee también:

Lo anterior por la movilidad de las personas indígenas ante la necesidad económica, laboral y de acceso a los servicios, así como la afluencia constante de turismo a sus comunidades como la actividad económica más fuerte, factores que aumentan el riesgo de contagio.

Por ello en la alerta temprana pidió a los SSO pidió garantizar medicamentos, material y recursos humanos en unidades hospitalarias y centros de salud que atienden a población indígena y afromexicana, para atender de forma oportuna o remitir los casos de Covid-19 que reciban.

A esta instancia y a la Sepia pidió considerar la diversidad cultural y lingüística de la entidad, y facilitar el acceso a la información de las medidas preventivas y protocolos para hacer frente a la pandemia en las distintas lenguas indígenas que se hablan en la población.

Solicitó que “instruyan a quien corresponda (...) para la elaboración y difusión de folletos, trípticos y cualquier otro material informativo relativo a la enfermedad Covid-19, los cuales deberán traducirse a las lenguas indígenas de Oaxaca.

Lee también:

La Defensoría también exigió a la Secretaría de Pueblos Indígenas y Afromexicano que “se garantice el diálogo intercultural entre los pueblos y comunidades indígenas y afromexicanas” impulsando su participación en la planeación, ejecución y evaluación de cualquier actividad que afecte su derecho humano a la salud.

En especial, explicó, en la realización de eventos y actos masivos públicos o privados en las comunidades indígenas, para que se tome en cuenta su opinión.

Lo anterior se deriva del llamado que hizo el ayuntamiento de Ixtlán de Juárez, a nombre de los pueblos Binnizá (zapoteco), Ayuujk (Mixe) y chinanteco para que el presidente Andrés Manuel López Obrador reconsiderara la realización de su evento les honrar la memoria de Benito Juárez, mismo que finalmente se realizó con la mínima afluencia.

En Oaxaca se reconoce constitucionalmente a 16 naciones originarias y al pueblo afromexicano; consultado por EL UNIVERSAL sobre el tema, el gobernador Alejandro Murat adelantó que ya se trabaja en materiales en lenguas indígenas sobre la emergencia, los primeros que se lanzarán serán en Binni záa (zapoteco) y Tuun Savi (mixteco), las más habladas en el estado.

Lee también:

afcl

Google News

TEMAS RELACIONADOS

Noticias según tus intereses