La mexicana que da voz a las leyendas zapotecas en Francia
11 | JUL | 2020

La mexicana que da voz a las leyendas zapotecas en Francia

07/07/2019
|
00:02
|
Janet Mérida
Karla Lazo comparte sus raíces en su obra musical
El conejo y el coyote se presentó por segunda vez en Francia. CORTESÍA

La mexicana que da voz a las leyendas zapotecas en Francia

07/07/2019
00:02
Janet Mérida
-A +A
La soprano Karla Lazo retoma la ópera "El conejo y el coyote", inspirada en las pinturas de Francisco Toledo y basada en una historia oaxaqueña

[email protected]

 

Desde 2015, muchos niños franceses, al observar la luna, han dejado de ver únicamente eso, la luna, ahora también pueden distinguir a un conejito que vive allí desde hace mucho tiempo, y todo porque huyendo de un coyote que se lo quería comer, decidió subir por unas escaleras secretas hasta allá.

Que hoy conozcan esta leyenda zapoteca y que haya llegado a sus ojos y oídos a través de una ópera de cámara, es gracias a la soprano franco-mexicana Karla Lazo.

La artista llegó a París hace una década, por amor. Tenía poco más de veinte años, acababa de convertirse en madre y no sabía nada de francés, pero tenía algo muy claro: iba a seguir estudiando música a como diera lugar y llevaría sus raíces a ese nuevo hogar. 

En cuanto tuvo la primera oportunidad, se inscribió al Conservatorio de Música y luego a la universidad “La Sorbonne”  de París, donde estudió la Licenciatura en Música y Musicología. Como tesis, decidió montar en francés la ópera mexicana “El conejo y el coyote”, inspirada en las pinturas de Francisco Toledo y basadas en la leyenda zapoteca del mismo nombre. 

“Contacté al compositor de la ópera, Víctor Rasgado, y le comenté que no se quedaría en un evento escolar, que había encontrado un festival para presentarla. Nos arreglamos, me mandó las partituras e hicimos mil eventos para recaudar fondos y tener el dinero para la creación. Reuní a un grupo de artistas mexicanos, asiáticos y europeos para formar una orquesta muy linda, de  gran nivel.”, dijo a El Universal.

El año previo, Karla había armado este equipo multicultural de trabajo llamado “Lazo’ciation”, con la que dicha ópera debutó en el Festival para público joven de la ciudad de Versailles en 2015.

El 12 de junio pasado, “El conejo y el coyote” se presentó por segunda vez en Francia y primera vez en París dentro del "Festival Dobel en Délire". Tanto Karla como Víctor -quien acudió a la presentación-, quedaron cautivados por el resultado y el impacto de esta historia en chicos y grandes de ese lado del mundo.

“Lo que tiene en particular esa ópera es que los personajes cantan onomatopeya, como Víctor lo llama. El Coyote es el barítono y hay un cuarto personaje, un comediante cuenta la historia en francés, como un cuenta cuentos”.

Con el tiempo, la ópera ha ido evolucionando para bien. Desde la presentación anterior, el equipo está utilizando algunos cuadros de Toledo trabajados pero sin los personajes, por lo que proyectan el cuadro detrás y son los artistas los que se suman a las pinturas.

Aunque tiene gran relación con Rasgado -a través de quien se ha hecho todo el trabajo-, Karla dice que aún no conoce al artista oaxaqueño.

“No he tenido la oportunidad y me encantaría conocerlo. Con quien tengo mucha amistad es con el compositor que conoce a Toledo, quien dio luz verde para este proyecto”.

En 1999, el Instituto Nacional de Bellas Artes comisionó a Víctor Rasgado para escribir esta ópera enfocada en el público infantil. En sus dos décadas ha sido representada más de 40 veces y ha sido traducida a idiomas como el inglés, ruso y francés. También existe un libro ilustrado con dichas pinturas, en donde Natalia Toledo recrea la leyenda del coyote que le aúlla a la luna y el conejito que llegó a ella por esa escalera secreta.

Los personajes que cantan la ópera son el conejo (Karla Lazo, soprano), el coyote (Volker Klostiu, barítono) y un campesino (Daniel Brant, tenor), quienes recrean un lenguaje animal imaginario lleno de exclamaciones, articulaciones y demás recursos vocales, acompañados de la narración del cuenta cuentos (Loïc Le Roux).

Además de esta ópera, Víctor Rasgado también musicalizó la ópera infantil  “La muerte pies ligeros”, con idea original de Francisco Toledo y libreto de Natalia Toledo. Este trabajo se estrenó en 2013.

Tras muchos esfuerzos, "Lazo'ciation" ha llevado al público francés más proyectos musicales que retoman los sonidos latinoamericanos y en especial, de México. 

“Este es un país donde la ópera y el canto lírico tienen muchos conciertos en cada rincón, yo canto y meto en mi repertorio arias de ópera conocidas, pero como de eso hay en cada esquina, qué mejor que dar a conocer la música de México o un repertorio latinoamericano”.

Cumbia, bolero, salsa, mariachi y canciones francesas integran su repertorio.

Hoy, dice Karla, tras muchos años de esfuerzo, su sueño es seguir compartiendo sus raíces en Francia, y por qué no, hacer conciertos en México, ya que aunque ha hecho algunas presentaciones aquí, toda su labor se encuentra en el país europeo.

Karla Lazo nació en Ciudad Madero, pero desde pequeña la caracterizó el movimiento y su amor por el canto. De su ciudad natal se mudó a Tampico, a Tabasco y luego a Monterrey, donde estudió música y danza como carrera. Recuerda que de niña participó en el concurso “Fantasía Musical” y que fue integrante  de las giras de las cantantes de música infantil “Ivonne e Ivette”. 

Karla es la directora y productora general de "Lazo'ciation". Aline Rosel es asisente de Dirección y Producción General; Sylvain Leclerc se encuentra en la  Dirección Musical y Rebeca Magdely en la Dirección de Escena.

Además de los actores, cuentan con la flautista de Macedonia Elena Stojceska; Hirona Isobe de Japón en el clarinete; Alejandro Bio en el trombón, Mai Toyama en el saxofón y  Justine Feuillette, de Francia en las percusiones.

TEMAS RELACIONADOS

Mantente al día con el boletín de El Universal

Comentarios