Más de 590 millones de personas en este mundo hablan español, alrededor de 500 son nativas y, según el Instituto Cervantes, esto significa un crecimiento del 70% en los últimos 30 años. Después del chino y el inglés es la tercera lengua más utilizada en la red con un 25.9, 19.4 y 7.9 por ciento, respectivamente; más del 70% de las personas que habitan en países hispanohablantes tienen acceso a internet, de ellos México está entre los primeros diez con mayores usuarios en el mundo. Incluso se asegura que los hablantes del español en Estados Unidos, prefieren consumir y crear contenidos en este idioma. El crecimiento del uso del español en la red ha sido de un impresionante 1,511% en las primeras dos décadas del siglo XXI, y específicamente en Iberoamérica este crecimiento fue de un 2,411% en ese mismo periodo. El español se utiliza en poco más del 4% del total de páginas que utilizan más de un idioma para presentar sus contenidos, un porcentaje por encima de las que incluyen otras lenguas como el francés o el alemán, colocándola como la cuarta más implementada en páginas multilingües. En el caso de las redes sociales, en Facebook es la segunda lengua después del inglés, con 370 millones de usuarios; en Twitter también ocupa el segundo lugar lo mismo que en Wikipedia; casi 10% de usuarios en LinkdIn utilizan el español, una vez más, la segunda lengua más utilizada en esa red.

Quizás estas impresionantes cifras provoquen en el lector un buen grado de desconcierto, la realidad es que los usuarios no podemos evitar sentir que no necesariamente se corresponden los porcentajes con la realidad. Yo me he topado con páginas mexicanas o “pensadas” para hispanohablantes que no permiten incluir tildes para llenar un simple formulario; es más difícil encontrar una tienda en línea, creada en Hispanoamérica, cuyo contenido no esté repleto de anglicismos. Y es que no es lo mismo los usuarios que hablan una lengua y que nutren los porcentajes antes mencionados, y otro el tratamiento que se le da al español en esos mundos, aquí el desequilibrio es igual de impresionante.

Quizás por eso, se planean invertir 1225 millones de dólares para buscar equilibrar el peso que tiene el español en el mundo digital, esto por parte del gobierno español. El plan traza cinco ejes para revitalizar nuestro idioma en esos puntos en los que flaquea a pesar de las cifras anteriores: el primer eje apunta a la creación de un corpus en español; el segundo, pondrá en marcha proyectos relativos a la Inteligencia Artificial y herramientas para personas con capacidades diferentes; el tercero se enfocará en la ciencia y patrimonios técnicos, y su divulgación, de países hispanohablantes; el cuarto tiene como objetivo la creación de una plataforma tecnológica única para el aprendizaje y la certificación del español como lengua extranjera; por último, el quinto eje enfocado en las industrias culturales con la intención de mejorar la producción audiovisual así como la digitalización de contenidos y fondos documentales de museos y patrimonio. El anuncio fue hecho por la vicepresidenta de Asuntos Económicos y Transformación Digital de España. Es probable que con estas acciones, en las México debería incluirse por obvias razones, el futuro del español en internet tomé un rumbo que coincida con la importancia que ya tiene entre los usuarios. Estaremos al pendiente.

herles@herles.mx

Google News

TEMAS RELACIONADOS