Herles Velasco

El IC no quita el dedo en el reglón digital

10/11/2021 |03:06
Redacción El Universal
Pendiente este autorVer perfil

El Instituto Cervantes es una organización nacida en España en 1991, tiene como objetivos la promoción y enseñanza de la lengua española así como la difusión de la cultura hispanoamericana en el resto del mundo. El Instituto tiene hasta hoy representación en 45 países de los cinco continentes; en el caso de América sólo tiene presencia en México, Estados Unidos, Canadá y Brasil. Quizás el Instituto Cervantes es la cara más amable de la academia, desde sus orígenes ha procurado tender puentes no sólo entre académicos del mundo sino también a través del reforzamiento intercultural dentro de regiones específicas; por ejemplo, es IC es la institución que organiza más cursos de lenguas cooficiales en España y colabora de manera cercana con instituciones hispanoamericanas para promover las culturas locales.





El Instituto Cervantes ha sabido adaptarse a las nuevas tecnologías para cumplir sus objetivos; en España organizan cursos a través de internet para enseñar español a inmigrantes; tienen también un acuerdo con Starbucks Estados Unidos para que a través de sus redes internas todos los empleados tengan acceso a esas Aulas Virtuales de enseñanza del español; también son parte del proyecto Lingu@net Europa en el que se ofrecen recursos, con los más altos estándares, para el aprendizaje de la lengua; son parte de la mayor red de bibliotecas españolas del mundo a través del Sistema Bibliotecario Español y tienen una “Isla” en el famoso mundo virtual conocido como “Second Life” ene que se dictan conferencias y se realizan exposiciones.

Recordemos que la Real Academia Española había mostrado ya, el año pasado, sus pretensiones de involucrarse más en la “talacha” detrás del español que se gesta desde la programación de páginas, la creación de contenidos para redes sociales y la creación de mejores algoritmos en los que esté involucrada nuestra lengua; hace poco el Instituto Cervantes se ha sumado a estas intenciones y han anunciado la creación de un observatorio del español para el mundo digital.

Club El Universal

Y es que, en palabras de su director, Luis García Montero , “No hay hablante más extranjero que una máquina”. Este observatorio está inspirado en el Observatorio del Español de la Universidad de Harvard y le entra también a trabajar desde los lenguajes de programación hasta la inteligencia artificial. En ese sentido el español está rezagado con respecto a otras lenguas menos difundidas como el alemán o el francés y urge trabajar en ello; con más de 126 millones de euros de presupuesto en el 2021 pareciera que por lo menos en lo económico no habría grandes problemas.

El rezago que tenemos los hispanohablantes en el buen uso de nuestra propia lengua se anquilosa con los vicios con los que nos topamos todos los días en los mundos virtuales; el español es todavía, en esos mundos, una lengua ninguneada a la que no se le dedican los recursos que merece dada la cantidad de hispanohablantes que hacen uso de ella en las redes. Ojalá que con este nuevo proyecto se vaya resarciendo este abandono y que los resultados abonen a un mejor uso y comprensión de esta legua maravillosa que compartimos más de 540 millones de personas hoy.