Los fans de " " quedaron sorprendidos cuando, en julio de este año, se estrenó el episodio especial "El bueno, el Bart y el Loki " en Disney+ , trayendo de vuelta a la voz original de Homero, la del actor Humberto Vélez .

Quien también se sorprendió pero no para bien, fue la actriz de doblaje al descubrir que había sido sacada de la serie animada sin que nadie le avisara.

"Yo me fui enterando el día que salió el doblaje con las nuevas voces", dice en entrevista.

Marina dobló la voz de Bart desde el episodio uno de la primera temporada, titulado "Especial de Navidad" y hasta el onceavo de la novena. Después fue reemplazada por la actriz Claudia Motta y regresó con el personaje de la temporada 16 a la 31. Como puede verse en los créditos de la serie, ya para el primer capítulo de la 32, de nueva cuenta aparece Motta.

Señala que no hubo una explicación sobre su salida del programa pero considera que podría deberse, por un lado, a la compra de Fox (ahora llamado Star) por parte de Disney y el que estos decidieran que regresar a Humberto, quien al parecer, tiene un conflicto con ella.

"A ciencia cierta no lo sé, yo supongo que fue por el cambio o la compra de Disney a Fox y se me hace muy triste que sin una razón profesional aparente se hayan cambiado las voces", comenta.

Para la actriz, es deleznable que si se decidió traer de vuelta al actor a ella la sacaran, además porque el regreso de Vélez, Paty Acevedo (Lisa) y Claudia Motta fue tomado como el "regreso de las voces originales".

"Yo sé que Humberto ha, desde hace muchos años, puesto la condición de que si él está yo no debo estar, que si yo voy a una convención él no va y eso por supuesto me ha afectado a mí muchísimo", relata.

"Me parece muy grave que se engañe a la gente diciendo que Claudia Motta es la voz original de Bart Simpson porque todos ellos, Humberto, Paty (Acevedo, voz de Lisa), Nancy (Mackenzie, primera voz de Marge) saben perfectamente que no es cierto, que la voz original del personaje soy yo y durante muchos años en muchísimas convenciones él lo ha venido diciendo e imponiendo a tal suerte de que hoy en día hay algunos fans que me echan bronca porque ‘yo le quité el personaje a Claudia’. Nadie quitó nada a nadie pero la verdad es que es al revés, ella entra a sustituirme pero no por lo que muchos fans jóvenes creen".

Marina explica que este era un tema del que no había querido hablar, sin embargo ahora cree que es mejor hacerlo para evitar que se siga pensando mal.

"Yo lo sé por organizadores de eventos que me han dicho: ‘discúlpame, Marina, queríamos que vinieras pero Humberto nos pone esta condición, que si queremos que él vaya tú no debes venir’. Y por supuesto que nos queda claro que el personaje de Homero es mucho más importante que el de Bart, entonces yo entiendo perfecto que al organizador de un evento le interesa garantizar que la gente vaya".

La actriz relata que la compra de, en ese entonces Fox, coincidió con un cambio de personal en la empresa donde se doblaban los capítulos. Entonces fue contactada y se le pidió que firmara un contrato ya con Disney y sin especificar el proyecto, le preguntan a Huerta cuál es la mecánica que llevaba para doblar los capítulos y después de eso se suspende todo y no vuelve a recibir notificación alguna hasta la fecha, cosa que le parece grave.

"Yo creo que si somos profesionales estamos muy acostumbrados a que de pronto es de ‘sabes qué, el cliente decidió hacer cambio de voz' y ni modo, aquí se acabó, pero bueno, por lo menos creo que después de 15 años de trabajo lo mínimo que mereces es un ‘muchas gracias’, y nada, absolutamente nada", lamenta.

Sin información de parte de Disney, Marina sólo puede hacer conjeturas.

"Me parece gravísimo que si Humberto tiene un pleito conmigo Disney se preste a esas cosas, a darle segunda al capricho de alguien porque, perdón, profesionalmente nadie me puede decir que yo fallé, que yo entregué mal, hice mal uso del material, ninguna de esas cosas", apunta.

"Yo soy una profesional, llevo 35 años de carrera, por supuesto que sé de lo que se trata, entiendo todo como debe ser y creo que no me merezco ese trato por parte de nadie, pero así se dieron las cosas".

Huerta reitera que terminó de doblar a mediados de 2020 los últimos capítulos que hizo, después estaba esperando que llegaran los de la siguiente tanda y se atrasaron, incluso recuerda haber recibido respuesta por correo donde le decían que ‘seguimos en espera’ de los próximos capítulos pero ya no llegaron.

“Se me hace muy mala forma, no quisiera creer que fue condición de Humberto. Sería gravísimo que una empresa como Disney se prestara a seguirle el juego a un capricho de nadie porque razón profesional, que tú dijeras ‘hiciste un mal trabajo’ pues hablando por mí yo no tengo nada que me puedan decir".

Pero de este cambio Marina no fue la única que quedó fuera. La actriz Nancy Mackenzie, voz original de Marge de la temporada 1 a la 15 (después fue Marina quien le dio voz) tampoco fue contactada para al menos hacer casting y quien ahora aparece en los créditos de Marge Simpson es Claudia Motta.

"Ahora cuando viene este último cambio Nancy es la primera que me dice: 'entiendo perfecto cómo se siente esto que hace Humberto, es una fregadera', estaba furiosa Nancy. Le digo: ‘mira, Nancy yo no sé si fue Humberto o qué pero la verdad sí se siente muy feo, sí es muy desagradable, qué mal que a ti ni siquiera te convocaron a hacer una prueba de voz'. Si ya no les gusta cómo es, porque uno va envejeciendo, que lo digan, pero por lo menos dale la oportunidad".

¿Por qué Marina Huerta dejó de doblar a Bart Simpson en la temporada 9?

La actriz recuerda que decidió irse de la compañía en la que doblaba ese y otros personajes clásicos como Carlitos de "Rugrats" y Piolín de "Silvestre y Piolín" cuando un día la llamaron para doblar un juguete cuyo presupuesto estaba entre los 5 mil y 15 mil dólares dependiendo de cuánto hablaba, pero a ella, el director llamado Edgar Luna, le quiso dar 500 pesos.

"Estamos hablando de que yo ya tenía en doblaje bastante tiempo, no era una nueva ni me chamaqueaban. Le dije: ‘no, hombre, cómo crees, cómo 500 pesos, si los presupuestos son como cinco mil dólares. ‘Pues eso es lo que hay y si quieres’ y la verdad me enojé y le dije: ‘no, no quiero'. Agarro mi bolsa, volteo a ver a Fernando y le digo: ‘la semana que entra hay Simpson, a ver quién te los hace', y me salí", cuenta.

¿Por qué hay pleito entre las voces originales de Bart y Homero Simpson?
¿Por qué hay pleito entre las voces originales de Bart y Homero Simpson?

"Dejé de ir a trabajar, dejé todas mis series. Yo lo que buscaba es que este menso de Edgar Luna me dijera: ‘oye, discúlpame’, no que me pagaran más del juguete, que por supuesto no grabé, que me pagaran lo justo, porque también en el pedir está el dar".

Después, volvió a hacer casting para Bart cuando sucedió la huelga de 2005 por la que tanto Humberto como Claudia, entre otros actores, quedaron fuera.

Lee también: