El hispanista británico Ian Gibson considera que es necesario saber dónde está enterrado el poeta Federico García Lorca, cómo murió y si fue torturado, sin que ello implique incumplir la voluntad de la familia de no trasladar sus restos.
Gibson (Dublín, 1939), es uno de los historiadores más conocidos por sus trabajos sobre la España del siglo XX y uno de sus temas de mayor interés es la vida y muerte de Federico García Lorca, asesinado en agosto de 1936 por afines a los rebeldes que se alzaron contra la República, lo que dio origen a una guerra civil de tres años.
A la espera de que en las próximas semanas empiece a las afueras de Granada una nueva campaña para buscar los restos de quienes -según diferentes testimonios- fueron asesinados junto al poeta y dramaturgo, Gibson respeta que la familia no quiera implicarse.
"Nadie quiere sacar de allí los restos de Lorca. Si la familia no quiere, tampoco me parece bien a mí", dice el biógrafo del escritor granadino en una entrevista con motivo del 80 aniversario de su fusilamiento.
Gibson, no obstante, pide la colaboración de la familia Lorca, reacia a la búsqueda del cadáver. "No sé si ocultan algo, ¡hay tantas teorías! ¿La familia sabe dónde está? ¿Sacaron los restos? Me gustaría que dijeran delante de un notario: no sabemos nada de eso. Laura (García-Lorca, sobrina-nieta del poeta) dice que están en Alfacar, pero las dudas siguen", lamenta el hispanista.
Todo ello en un país que "no está haciendo los deberes con sus muertos, con más de 100 mil asesinados por el franquismo en cunetas y fosas comunes" entre los que se encuentra "el poeta español más amado y más traducido de todos los tiempos", por lo que debería ser "una cuestión de Estado" averiguar su enterramiento.
Con motivo de este 80 aniversario de su fusilamiento, se han reeditado todas las obras de Gibson sobre el poeta.
"Pensemos en todo lo que él hizo, lo hizo en 20 años, desde 1916 a 1936. Hay pocos casos parecidos. Y lo matan con 38 años... Siempre pienso en lo que habría venido después. En Madrid, en otoño del 36, iba a representar 'Doña Rosita la soltera' y publicar Poeta en Nueva York. Era una hombre en ebullición creativa constante", dice con indisimulada admiración.
Pero regresó a Granada porque había prometido a su familia celebrar allí la onomástica del 18 de julio, San Federico, el mismo día en que militares rebeldes se levantaron en armas contra la legalidad republicana.
La obra de Federico García Lorca, desde el más popular Bodas de sangre al surrealista de Poeta en Nueva York, pasará a ser de dominio público el 1 de enero de 2017, hecho que celebra su biógrafo.
"La familia ha disfrutado 80 años de los derechos de autor. Ahora, Lorca se verá libre por fin, irónicamente, de su familia. Los herederos de un autor pueden poner muchas pegas para montajes teatrales, ediciones. A veces son un estorbo para la obra", dice quien asegura haberlo sufrido.
sc