Aviso Oportuno inmuebles | empleos | vehículos | varios
Buscar en:
EL UNIVERSAL
El Universal
 
El Mundo

Prohíbe Malasia edición del principal semanario católico
Acusan al gobierno de actuar 'con mala fe' al prohibir la publicación de la versión en malasio hasta que el juez decida sobre el caso pendiente por la utilización de la palabra Alá en sus páginas

Imprimir | Envíar |
Comenta la nota Lecturas()
EFE
El Universal
Kuala Lumpur Lunes 05 de enero de 2009
23:08 El arzobispo de Kuala Lumpur, Murphy Pakiam, ha denunciado la decisión del Gobierno de Malasia de impedir la publicación del principal semanario cristiano del país en lengua vernácula, informa hoy la prensa local.

Pakiam acusó al Gobierno de actuar "con mala fe" al prohibir la publicación de la versión en malasio hasta que el juez decida sobre el caso pendiente por la utilización de la palabra "Alá" en sus páginas para referirse a Dios, algo considerado "inconveniente" por el Ejecutivo porque podría confundir a los musulmanes, que son mayoría en el país.

En una carta enviada al Ministerio de Asuntos Internos, Pakiam tildó de "irracional, poco razonable e ilegal" la imposición de condiciones a la publicación del seminario, que tiene una difusión de más de 13 mil ejemplares entre los 850 mil católicos censados en el país.

Además de la prohibición de la impresión en malasio, el "Catholic Herald" , que hasta ahora se editaba en inglés, malayo, mandarín y tamil, deberá venderse solo en iglesias e incluir la frase "de venta exclusiva a cristianos" , según una orden enviada por el Ministerio al semanario el pasado 31 de diciembre.

El editor del Herald, Lawrence Andrew, apeló la decisión, cuya vista está prevista para el mes próximo; y no descarta otro tipo de acciones judiciales.

"La Constitución dice que el malayo es la lengua nacional. entonces, ¿por qué no podemos usar el idioma oficial en nuestro país?" , ha dicho Andrew.

La disputa surgió en 2007 cuando el Gobierno avisó a la publicación de que no empleara la palabra "Alá" porque podría fomentar la confusión en este Estado con un 60% de población musulmana. 

Andrew ha explicado que el uso de la palabra "Alá" no pretende ofender a nadie. Según él, la Biblia en lengua malasia utiliza "Alá" para referirse a "Dios" y "Tuham" para "Señor" .

En los últimos meses, una larga lista de casos refleja la creciente tensión étnica y religiosa entre la mayoría musulmana y las comunidades de origen chino e indio de Malasia, que practican el budismo, el hinduismo y el cristianismo.

Las minorías denuncian que el Estado favorece a los musulmanes con beneficios económicos y fiscales, además del acceso a servicios como la educación pese a que los chinos ostentan el poder económico y los indios se encargan de los trabajos menos agradecidos.

fml

Comenta esta nota
Crea comunidad. Comenta, analiza, critica de manera seria. Mensajes con contenido vulgar, difamatorio o que no tenga que ver con el tema, serán eliminados. Lee las normas | Políticas de uso | Políticas de privacidad
 
 

PUBLICIDAD






DIRECTORIO | CONTÁCTANOS | CÓDIGO DE ÉTICA | PUBLICIDAD | AVISO LEGAL | MAPA DEL SITIO | HISTORIA
EL GRÁFICO | MINUTO X MINUTO | EL MUNDO | MÉXICO | ESTADOS | DF | FINANZAS | SOCIEDAD | PYMES | DEPORTES | ESPECTÁCULOS | CULTURA | ESTILOS | CIENCIA | COMPUTACIÓN | MENÚ | AUTOPISTAS | DESTINOS | SALUD | TU DINERO | GUÍA DEL OCIO | DISCUSIÓN | MULTIMEDIA | VIDEOS © 2000 - 2009
Todos los derechos reservados. El Universal Compañía Periodística Nacional. De no existir previa autorización, queda expresamente prohibida la publicación, retransmisión, edición y cualquier otro uso de los contenidos.
EL UNIVERSAL | aviso-oportuno.com.mx | AGENCIA INTERNET | CONEXIÓN TV | CONEXIÓN RADIO | VE FUTBOL | tVa | EL UNIVERSAL EN YOUTUBE | CIRCULO UNIVERSAL | EL UNIVERSAL MÓVIL | LÉENOS EN RSS