Leí Bad Feminist (Mala feminista) de Roxane Gay.[1] Es un libro que compila cuarenta y tres ensayos cortos, la gran mayoría de ellos publicados primero en línea (Gay, además de ser la autora de cuatro libros –incluido Mala Feminista–, escribe regularmente para múltiples plataformas en línea, incluida la del ).

Lo que tienen en común los ensayos es que ofrecen un análisis feminista sobre múltiples productos y fenómenos culturales: desde películas como Los juegos del hambre (The Hunger Games), Django sin cadenas (Django Unchained) o Historias Cruzadas (The Help); series televisivas, como la de Girls, La Ley y el Orden: UVE o la de Orange is the New Black (entre muchas, muchas otras); libros como la serie para adolescentes Sweet Valley High; canciones, como la de Blurred Lines; además de obras artísticas, como la de Thornton Dial. Gay utiliza estos productos pop para discutir una variedad de problemas sociales, entre ellos, el de la violencia sexual que sufren las mujeres, la discriminación racial, la estigmatización de las personas gordas, y las desigualdades que, en general, persisten en sociedades como la estadunidense. Toca asuntos como la cobertura mediática de los casos de violencia; las discusiones sobre lo “políticamente correcto” (en los campus universitarios y más allá); y el papel que las redes sociales pueden jugar en la denuncia de las injusticias de nuestro mundo.

Es una gran lectura. Gay tiene una pluma maravillosa: es capaz de mezclar datos y análisis teóricos, con historias personales, lo que hace que sea fácil conectar “los grandes problemas sociales” con los propios. En cuatro o cinco páginas, desarrolla un tema con maestría, de forma que cualquier persona –esté inmiscuida en estos temas o no– lo puede entender. Encima de todo, es divertida (la ironía es una de sus herramientas preferidas al escribir). Por lo mismo, Mala feminista es una lectura que recomiendo para cualquier persona que quiera incursionar en lo que ofrece un análisis cultural y feminista –que, en caso de Gay, siempre incluye un análisis del componente racial– de muchos de los problemas de la actualidad. Es un uso espectacular del pop para hacer sentido de nuestras vidas.

Ahora, el elemento más famoso del libro son los ensayos que inician y concluyen el volumen: “Feminismo (n.): en plural”, “Mala Feminista, toma 1” y “Mala Feminista, toma 2” (y que son los ensayos que le dan el nombre al libro). En estos cortos ensayos, Gay logra explicar, de manera muy sencilla, qué es el feminismo (o más bien: los feminismos). Y logra articular una idea básica: el de cómo poder vivir el feminismo en la vida propio. ¿Qué significa ser una feminista? ¿Implica que ya no se puede disfrutar cierta música, porque es “misógina”? ¿Implica que ya no se pueden consumir ciertos productos culturales, porque contribuyen a la perpetuación de la discriminación? ¿Cómo se es una “buena feminista”? ¿Se puede ser, siquiera, una “buena” feminista? Gay admite que, al menos para ella, eso es imposible y se enuncia como una mala feminista: siempre será incongruente, siempre estará cometiendo errores, siempre se le van a escapar algunas injusticias. Pero eso no implica que dejará de ser feminista, eso no implica que dejará de luchar por ser mejor y por hacer de este mundo, uno más habitable, más amable, más justo. Creo que, los ensayos en su conjunto, puestos en el contexto de esta introducción, hacen que el volumen sea tan exitoso: ofrecen reflexiones sobre qué puede ser discriminatorio, sobre qué puede ser injusto, y nos invita a tratar de incorporarlo a nuestras vidas. Dejándonos el espacio para fallar. Deja claro que el feminismo –como cualquier otra incursión ética– es un proceso constante de prueba y error. Lo importante es nunca dejar de intentarlo.

* No dejen de ver esta presentación que hizo para TED, titulada "". Dura casi 12 minutos y tiene subtítulos en español. Es una joya.

[1] Roxane Gay es profesora de inglés en la Universidad de Purdue y escritora. Su primer libro, Ayiti, fue publicado en el 2011, mientras que Bad Feminist y Untamed State fueron publicados en el 2014; Difficult Women, su cuarto libro, se acaba de liberar. Escribe, además, para el , entre muchos otros espacios. Es una ardua de Twitter, en donde, de la misma manera en la que escribe sobre su vida cotidiana y su amor por todo lo que sea pop, lanza muchas de sus críticas culturales y dialoga y discute con quien la interpele. Mala Feminista fue traducido al español por Ana Momplet para y se puede comprar en línea en .

Google News

Noticias según tus intereses